<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>外国人の就職体験記</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.gatsu-bali.com/atom.xml" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009-02-21://15</id>
    <updated>2009-05-07T03:12:36Z</updated>
    <subtitle>外国人の就職について妻が語ります。外国人就職支援・求人情報・派遣・ビザについて。</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.21-ja</generator>

<entry>
    <title>外国人が始めやすい仕事</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat56/post.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.121</id>

    <published>2009-03-02T14:55:08Z</published>
    <updated>2009-05-07T03:12:36Z</updated>

    <summary>外国人が日本でできる仕事にはどのようなものがあるのでしょうか？日本語能力や出身国...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="100)外国人と仕事" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="イタリア語" label="イタリア語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="スペイン語" label="スペイン語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="ドイツ語" label="ドイツ語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="フランス語" label="フランス語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="募集" label="募集" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="外国人" label="外国人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="情報" label="情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="教師" label="教師" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="日本語" label="日本語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="求人" label="求人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="翻訳" label="翻訳" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英会話" label="英会話" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英語" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="語学" label="語学" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="資格" label="資格" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="通訳" label="通訳" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="100-1.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/100-1.jpg" width="240" height="320" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span><p>外国人が日本でできる仕事にはどのようなものがあるのでしょうか？日本語能力や出身国、持っているスキルや免許などによって差はありますが、以下の職種は比較的外国人に広く門戸が開かれています。</p>
<p>・語学教師　...　英語教師を中心にフランス語教師やイタリア語教師、ドイツ語教師、スペイン語教師、ポルトガル語教師、韓国語教師、中国語教師など、言語の数だけ先生になれるチャンスが広がっています。英語教師の場合は、英語圏出身（ネイティブ）であること、大学卒業資格があることが条件になっていることが多いですが、個人経営の英会話スクールや地元密着型の英会話学校の場合はあまり条件が厳しくないこともあります。</p>]]>
        <![CDATA[<p>・翻訳/通訳　...　語学教師と同じように、翻訳や通訳も母国語を活かせる職種です。ただし、こちらは母国語以外に流暢に話せる（理解できる）言語が1つ以上なくてはなりません。たとえば、日本語→英語の翻訳・通訳や、英語→フランス語の翻訳・通訳など、理解できる言語が多ければ多いほど活躍の場は広がります。</p>
<p>・会社員　...　外資系の企業が中心ですが、金融系やＩＴ系など外国人を必要としている会社はけっこうたくさんあります。とくに首都圏では、外国人を色々な職種で募集しています。</p>
<p>・肉体労働　...　工事現場や工場、引っ越し手伝いなど、肉体労働系でも外国人が採用されることが多くなってきています。ただし、日本人と一緒に働く場合は日本語が理解できることが条件になります。</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>職種と日本語能力</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat56/post-1.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.122</id>

    <published>2009-03-02T13:02:16Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:29:43Z</updated>

    <summary>就きたい職種によって求められる日本語能力には大きな差があります。日本人と一緒に働...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="100)外国人と仕事" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="コミュニケーション" label="コミュニケーション" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="同僚" label="同僚" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="学校" label="学校" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="日本語" label="日本語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="漢字" label="漢字" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="講師" label="講師" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p>就きたい職種によって求められる日本語能力には大きな差があります。日本人と一緒に働く職場であれば、スムーズなコミュニケーションがとれるだけの会話能力が必然的に求められます。しかし、語学教師や翻訳など語学のみを扱う仕事の場合は、あまり日本語能力が求められないことがほとんどです。たとえば夫は語学学校の講師として働いていますが、日本語能力を求められたことは一度もないそうです。逆に、上司からは「日本語は話せない方が良いんですよ。」と言われていました。日本語がわかる先生は、生徒につい日本語で話しかけてしまうのであまり良くないのだそうです。</p>]]>
        <![CDATA[<p>一方、日本人と同じように働きたい場合には、ハイレベルの日本語能力が要求されます。ハイレベルと言っても敬語を完璧にマスターするとか、難しい漢字が読めるようになるといったことではありません。日本人の上司の指示していることを正確に理解し、同僚たちとのコミュニケーションに支障がなく、お客様の対応ができるレベルの日本語...という意味です。日本は協調性を大切にする国なので、"コミュニケーションが取れない人は雇いたくない"という思考回路になりがちです。語学以外の仕事に就いてみたい方は、ぜひ早いうちから日本語学習を始めてください。</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人求人募集の多い職種</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat56/post-2.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.123</id>

    <published>2009-03-02T12:57:12Z</published>
    <updated>2009-05-07T03:12:09Z</updated>

    <summary>外国人だけでなく日本人も職にあぶれる昨今ですが、できれば苦労せずに就職したいです...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="100)外国人と仕事" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="不況" label="不況" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="募集" label="募集" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="国際化" label="国際化" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="外国人" label="外国人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="学校" label="学校" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="授業" label="授業" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="日本" label="日本" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="求人" label="求人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="翻訳" label="翻訳" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="通訳" label="通訳" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="需要" label="需要" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="100-3.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/100-3.jpg" width="250" height="186" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span>外国人だけでなく日本人も職にあぶれる昨今ですが、できれば苦労せずに就職したいですよね？それならば、やはり求人募集の多い職種から仕事を探すのが一番でしょう。日本で外国人が容易に就ける求人情報の多い仕事ナンバーワンは、やはり定番の語学教師です。英会話スクールや外国語語学スクールでは、その国の言葉を母国語とする先生を求めていますから、日本人とライバルになることもなく比較的容易に仕事をゲットできます。また、将来的に英会話や他語学のニーズは増えることがあっても減ることはありません。これから国際化に向かってますます生徒は増加し、語学教師の求人募集も同様に増えていくことでしょう。</p>]]>
        <![CDATA[<p>実際に、夫の職場ではここ1か月で生徒数が増えて授業を担当するコマ数も増えました。もちろん学校にもよりますので、パートで働く場合は2～3の学校を掛け持ちで教えるのも良いでしょう。翻訳や通訳も需要のある仕事です。世界がどんどん小さくなっている今、世界中の本が色々な言語に翻訳されています。そして、日本の電化製品が色々な国に輸出されていますから、そのつど各言語の翻訳者が必要となります。翻訳は日本人でもできる仕事ですが、母国語の微妙なニュアンスを正確に表現できる強みがあるため、外国人の方の求人募集が多い仕事だといえるでしょう。</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人歓迎のユニーク職種</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat56/post-3.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.124</id>

    <published>2009-03-02T11:11:45Z</published>
    <updated>2009-05-07T03:16:12Z</updated>

    <summary> 一昔前は、語学教師や外資系企業などの求人募集が中心でしたが、近頃は日本の企業か...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="100)外国人と仕事" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="募集" label="募集" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="外国人" label="外国人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="外資系" label="外資系" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="就職" label="就職" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="求人情報" label="求人情報" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="牧師" label="牧師" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="白人" label="白人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="結婚式" label="結婚式" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="黒人" label="黒人" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p>
一昔前は、語学教師や外資系企業などの求人募集が中心でしたが、近頃は日本の企業からもたくさんの求人情報が出ています。また、外国人歓迎のユニーク職種の求人募集もよく見かけるようになりました。私が一番驚いたユニーク職種は、結婚式の牧師さんです。クリスチャンの方しかなれない職業だと思っていたのですが、応募要項にはとくに宗教の明記はありませんでした。不思議ですね...。とりあえず、見た目が外国人（白人や黒人）で英語が話せれば誰でも良いということなのでしょうか？詳細はわかりませんが、発見した時はとにかく驚きました。</p>]]>
        <![CDATA[<p>
ほかに、シンガー（歌手）募集の求人募集もよく見ることがあります。シンガーはイベントで歌うこともあれば、クラブやパブなどの場所で歌うこともあります。もちろん歌唱力が一番重視されますが、外見やスタイルの良さも審査の対象になるようです。シンガーとは別ですが、モデルやエキストラの仕事もあります。外国人モデルとして雑誌や新聞の広告に載ったり、テレビCMに出たりします。エキストラは、映画やドラマを撮影する際にアルバイトなどで勤務することになります。どちらもオーディションや面接がありますが、気になる方はぜひ応募してみてくださいね。</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>履歴書づくりの注意点</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat57/post-4.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.125</id>

    <published>2009-03-02T10:13:48Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:32:36Z</updated>

    <summary>履歴書の提出は、誰もが最初に通る重要な関門です。履歴書の文章が変だったり、誤字脱...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="200)履歴書づくりのコツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="カバーレター" label="カバーレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="就職活動" label="就職活動" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="履歴書" label="履歴書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="志望動機" label="志望動機" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="文法" label="文法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="脱字" label="脱字" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英文履歴書" label="英文履歴書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="誤字" label="誤字" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        履歴書の提出は、誰もが最初に通る重要な関門です。履歴書の文章が変だったり、誤字脱字があると採用担当者への印象が悪くなって面接の前に落とされてしまうこともあります。たとえ自分の母国語で履歴書を書くとしても、文法ミスや誤字脱字の確認のために最低でも2回は見直しをするべきです。本当にその仕事に受かりたいなら、時間をかけて履歴書づくりに取り組んでくださいね。
最近はメールで気軽に応募できる会社が多いので、履歴書の内容を変えずに使いまわしをする人が増えているようです。
        しかし、日本語の履歴書なら「志望の動機」の文章、英文履歴書ならカバーレター（添え状）の文章を会社ごとにきちんと変えることはとても重要なことです。採用担当者は何百通という履歴書を見ているわけですから、文章を使いまわしているとすぐにバレてしまいます。日本では、「丁寧さ」や「一生懸命さ」が伝わってくる履歴書＝価値があると考えられていますから、時間を惜しまずにまずは履歴書づくりに熱中してみてください。片手間ではなく、「履歴書づくりに1日かけるぞ！」という意気込みでぜひ頑張ってみてください。就職活動を本格的に始めるのはそれからでも遅くありませんよ。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>英文履歴書</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat57/post-5.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.126</id>

    <published>2009-03-02T09:15:58Z</published>
    <updated>2009-03-11T14:45:00Z</updated>

    <summary>英文履歴書を作る上で一番大切なポイントは、オリジナリティを持たせることです。日本...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="200)履歴書づくりのコツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="ネイティブ" label="ネイティブ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="フォーマット" label="フォーマット" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="採用担当" label="採用担当" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="文法" label="文法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英文履歴書" label="英文履歴書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p>英文履歴書を作る上で一番大切なポイントは、オリジナリティを持たせることです。日本で使われている和文履歴書とは違い、英文履歴書には決まったフォーマットがありません。それゆえに、応募者自身がすべてをゼロから考え出さなくてはならないのです。インターネットで「英文履歴書」と検索すると色々なサンプルが出てきますので、それらのサンプルを参考にしながら自分流の英文履歴書を作ってみましょう。（サンプルのコピーは厳禁ですよ！）</p>
<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="2-2.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/2-2.jpg" width="433" height="607" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></span></p>]]>
        母国語が英語の方はそれほど困らないと思いますが、英語の文法ミスやスペリングミスにもかなり気を配る必要があります。たとえ英語の文法には相当な自信があったとしても、絶対に1度はネイティブの人にチェックしてもらうことをおすすめします。チェックをしてもらう相手は、できるかぎり&quot;その辺のネイティブ&quot;ではなく、きちんとした肩書きを持った人に頼みましょう。たとえば、どこかの会社で採用担当をしている人や大学などの就職課に勤めている人等が知り合いにいるなら、迷わず一度は目を通してもらいましょう！英文履歴書は自己主張が大切だと言われていますが、あくまでも読む相手の立場に立った履歴書づくりを心がけてくださいね。

    </content>
</entry>

<entry>
    <title>和文履歴書</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat57/post-6.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.127</id>

    <published>2009-03-02T08:22:44Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:38:16Z</updated>

    <summary>和文履歴書は手書きが主流ですので、きれいな字で丁寧に書き上げることがポイントです...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="200)履歴書づくりのコツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="ミス" label="ミス" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="和文履歴書" label="和文履歴書" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="志望動機" label="志望動機" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="手書き" label="手書き" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="文法" label="文法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="校正" label="校正" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="200-3.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/200-3.jpg" width="250" height="188" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span>和文履歴書は手書きが主流ですので、きれいな字で丁寧に書き上げることがポイントです。英文履歴書とは違い、和文履歴書にはきちんと決まったフォーマットがあるので、作成時にあまり悩む必要はありません。しかし、全員が同じフォーマットの履歴書で応募してくるということは、その限られた中でのアピールがとても重要になってくるのです。採用担当者に良い印象を持ってもらうには、見やすい綺麗な字で熱意を込めて書くことが非常に大切です。
また、外国人が和文履歴書を書く場合は、校正チェックをかならず日本人に頼んでください。どんなに漢字や文法に長けた人でも、小さな文法ミスやおかしな言い回しで文章を書いてしまうことはあり得えますからね。とくに日本語での業務を希望している場合は、文法ミスなどがないように細心の注意を払うことが重要です。
]]>
        志望動機の欄は文章がびっしり埋まるくらい気合いを入れて書きましょう。和文履歴書のみで他人と差をつけるには、志望動機が鍵を握っています。なぜその企業に入りたいのか、どうして応募しようと思ったのか、今までの経験をどのように活かしたいのか、など相手を納得させるようなわかりやすい文章を書くことが大切です。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>証明写真の大切さ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat57/post-7.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.128</id>

    <published>2009-03-02T07:24:53Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:34:07Z</updated>

    <summary>履歴書の中で、まず最初に目が行くのは写真です。どんなに履歴書の中身が立派でも、ピ...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="200)履歴書づくりのコツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="スナップ写真" label="スナップ写真" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="スピード写真" label="スピード写真" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="清潔感" label="清潔感" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="証明写真" label="証明写真" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="髪型" label="髪型" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        履歴書の中で、まず最初に目が行くのは写真です。どんなに履歴書の中身が立派でも、ピンボケの写真だったり、スナップ写真を切り抜いたような写真だったり、しかめっ面をして写っているような写真では第一次選考に残るわけがありません。本気で仕事を探しているなら、証明写真だけはきちんとしたものを撮っておいてください。書類選考というのは何百通、何千通の中から数人を選びだす作業です。採用担当者も暇ではありませんから、写真をパッと見て「この人はダメね」とはじいてしまうこともあるのです。この最初の&quot;ふるい&quot;で落とされないためには、写りの良い写真を貼っておく必要があります。

        写真を撮る前に、まずは外見を見直してみましょう。履歴書の写真で大事なのはズバリ、清潔感です。ぼさぼさの髪型のままだったり、髭が伸びきっていたり（ファッションとして伸ばしている場合を除く）、トレーナーやTシャツのままで写真を撮ってはいけません。
履歴書を見た相手に「この人に直接会ってみたい！」と思わせられるかが勝負の分かれ目ですから、写真撮影は思い切ってプロに任せることをおすすめします。スピード写真だと顔の傾きや姿勢、表情などが不自然になってしまうことが多いのですが、プロに撮ってもらうと出来上がりの満足度が違います。費用は少し多めにかかりますが、写真にはお金をかけるだけの価値があるのではないでしょうか。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>カバーレターって何？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat57/post-8.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.129</id>

    <published>2009-03-02T07:10:26Z</published>
    <updated>2009-03-11T14:51:21Z</updated>

    <summary>カバーレターは、日本語に直訳すると「添え状」です。英文履歴書を出す際には、ほとん...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="200)履歴書づくりのコツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="カバーレター" label="カバーレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="応募条件" label="応募条件" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="応募資格" label="応募資格" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="採用担当者" label="採用担当者" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="添え状" label="添え状" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p>カバーレターは、日本語に直訳すると「添え状」です。英文履歴書を出す際には、ほとんどと言っていいほどカバーレターが要求されます。
カバーレターを作成する場合は、3部構成で組み立てていくのが基本です。最初の段落では求人広告をどこで見たのか、どのようにして求人を知ったのか、というような応募の経緯を具体的に書きます。また、ここで自分の経験やスキルが募集職種に値しているかという部分もしっかりアピールしておく必要があります。最初の段落で採用担当者の目を惹きつけておき、次の段落へ入ります。</p>
<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="2-5.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/2-5.jpg" width="433" height="607" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></span></p>
]]>
        <![CDATA[<p>第2段落では、求人広告の「応募条件」や「応募資格」に対して自分がいかに当てはまっているか、という部分を実績や職歴などで具体的にアピールします。しかし、この部分をだらだら長く書き続けていると相手に不快感を与えてしまうことがあるので、できるだけ簡潔な言葉でまとめるようにします。最後の段落では、読んでくれたことへの感謝の言葉と面接への意欲などを書いておきます。以上が、一般的なカバーレターの書き方の流れです。カバーレターには決まった形式がないので、自分のスタイルで書きたい方はぜひ研究をしてオリジナルのカバーレターづくりに挑戦してみてください。</p>
]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職　服装と髪型</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-9.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.130</id>

    <published>2009-03-02T06:28:37Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:39:14Z</updated>

    <summary>面接では、第一印象が合否を左右します。見た目がアウトだと、即面接不合格という結果...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="ジーンズ" label="ジーンズ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="スーツ" label="スーツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="トレーナー" label="トレーナー" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="ワイシャツ" label="ワイシャツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="不合格" label="不合格" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        面接では、第一印象が合否を左右します。見た目がアウトだと、即面接不合格という結果になってしまうこともあるので、まずは服装と髪型をきちんと整えることが大切です。
日本の企業は「清潔感」を重要視しますので、アイロンのかかってないワイシャツを着ていくとか、寝グセのままで面接に行くというのは言語道断です。服装の基本はスーツですが、「ラフな格好で来て下さい」と先方から申し出があった場合のみ、スーツを着用しなくても良い場合があります。しかし、いくらスーツでなくて良いと言われても、ボロボロのジーンズやトレーナー、Ｔシャツなどを着て面接に行くのはあまりにも場違いです。最
        低限、不潔そうな服やボロボロの服、最先端のファッション（凝り過ぎたデザインの服など）は避け、オーソドックスで老若男女に受け入れられるような格好をしていきましょう。また、服装ではありませんが、面接では足元まで見られていますから、靴もきちんと磨いておいてくださいね。
髪型についても同じことが言えます。清潔感のないぼさぼさ頭、寝グセがついたままの髪、伸びっぱなしの髭などは相手に悪印象を与えるだけです。面接に行くと決まった時点で、できれば床屋に行って髪の毛を整えておくことが望ましいでしょう。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職 面接でチェックされる項目</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-10.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.131</id>

    <published>2009-03-02T05:32:09Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:40:42Z</updated>

    <summary>外国人が日本企業の面接を受ける場合を例にとって、面接でチェックされる項目について...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="マナー" label="マナー" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="応募書類" label="応募書類" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="携帯電話" label="携帯電話" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="敬語" label="敬語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="時間" label="時間" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="遅刻" label="遅刻" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        外国人が日本企業の面接を受ける場合を例にとって、面接でチェックされる項目について考えていきましょう。まず、最初にチェックされるのが「時間の正確さ」です。時間を守るのは当り前のことなのですが、社会人として時間を厳守できていない人が多いのも事実です。会社には最低でも10分前に到着して待機しているのがベストです。万が一、公共交通機関などの遅れで遅刻してしまいそうになったら、かならず会社に連絡を入れましょう。とくに、外国人という理由だけで（先入観で）「遅刻してもまったく気にしてないんじゃないか」と勝手に思われることがあるので、面接には絶対に時間厳守で向かいましょう。

        ほかにチェックされるのは、日本でのマナーが備わっているかどうかという点です。とくに日本の企業を受ける場合は、日本人との付き合いが日常的にあるわけですし、取引先とのやり取りもあります。このような場面で、会社の体裁が傷ついてしまうようなマナー違反をしないかどうかを面接ではチェックされるのです。具体的には、携帯の電源はオフにしているかどうか、適切な敬語が使えるかどうか、応募書類などは漏らさずにすべて持ってきているかどうか、挨拶は元気にできているかどうか...等々です。また、入室時にきちんとノックをして入って来たかどうか、退室時に会釈をしていたかどうかなど細かい点もチェック対象に入っていることが多いので、最後まで気を抜かずに頑張ってくださいね。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職 英語の面接</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-11.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.132</id>

    <published>2009-03-02T04:34:47Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:42:11Z</updated>

    <summary>母国語が英語の方は英語の面接だからといって慌てる必要はありませんが、それ以外の国...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="丁寧語" label="丁寧語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="敬語" label="敬語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英語" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="300-3.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/300-3.jpg" width="250" height="188" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span>母国語が英語の方は英語の面接だからといって慌てる必要はありませんが、それ以外の国の出身者は前もって準備をしておくことが重要です。とくに、英会話があまり得意でない方や英語の面接が初めて...という方は、あらかじめ答える内容をある程度頭に入れておくとスムーズに進みますよ。
面接で主に聞かれる内容は、「あなた自身の性格を説明してください」といったものや、「どうして当社を選んだのですか？」などといったオーソドックスな質問から、「今まであなたが味わった一番困難だった経験を教えてください。そして、どのようにして乗り越えたのか説明してください。」など答えに詰まりそうなものまで多種多様です。]]>
        答えにくい質問を聞かれた時も慌てずにまず考えてみて、それでもダメなら「考えてみたのですが、答えが思いつきません」と正直に自分の気持ちを話すべきでしょう。取り乱したり嘘をついてしまうよりは、冷静に正直に答える方が相手に好印象を与えることができます。
また、英語には敬語がないと思われがちですが、実際には英語にも「丁寧表現」というものが存在します。友達や家族と話す時に使うリラックス英語ではなく、礼儀正しい英語表現で面接の受け答えをするようにしましょう。たとえば、&quot;動詞＋Please&quot;ではなく、&quot;Could you　動詞, please?&quot;のような表現を使うとスマートなビジネス英語に聞こえます。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職 日本語の面接</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-12.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.133</id>

    <published>2009-03-02T03:38:40Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:42:55Z</updated>

    <summary>外国人が日本語の面接を受ける上で一番注意しなくてはならないのは、礼儀とマナー、そ...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="スピーキング" label="スピーキング" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="マナー" label="マナー" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="リスニング" label="リスニング" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="敬語" label="敬語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="日本語" label="日本語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="礼儀" label="礼儀" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        外国人が日本語の面接を受ける上で一番注意しなくてはならないのは、礼儀とマナー、そして敬語の使い方です。また、普段から日本語のリスニングやスピーキングには慣れていても、もし相手の言っていることが聞きとれなかった場合は、恥ずかしがらずに「聞きとれなかったのでもう一度お願いします。」と伝えることも大切なことです。相手に好印象を残したいがために、適当に相槌を打つのは良くありません。入室時や退室時のマナー、話す時に使う敬語は、普段から練習をしておく必要があります。十分な練習をせずに、いきなり面接当日に敬語を話そうとしてもメチャクチャになってしまいます。練習をする時はできれば日本人のお友達や家族などにつきあってもらって、間違いはそのつど指摘してもらうようにしましょう。

        敬語は、実は日本人でもなかなかマスターできていません。だからこそ、外国人が敬語を知っていると周りからの評価がぐんと上がるのです。正しい敬語を身につけるにはそれなりの時間がかかりますから、面接日までしっかり練習を重ねてください。「敬語なんて難しいからできなくていいよね」という安易な気持ちではなく、一つでも覚えようという前向きな気持ちに切り換えて頑張りましょう。
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職 秘伝！面接リラックス法</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-13.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.134</id>

    <published>2009-03-02T02:45:13Z</published>
    <updated>2009-03-07T13:55:58Z</updated>

    <summary>面接って緊張しますよね？私も夫も面接は苦手です...。でも、少しでもリラックスで...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="お見合い" label="お見合い" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="リラックス" label="リラックス" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="緊張" label="緊張" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        <![CDATA[<p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><img alt="300-5.jpg" src="http://www.gatsu-bali.com/img/300-5.jpg" width="300" height="225" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></span>面接って緊張しますよね？私も夫も面接は苦手です...。でも、少しでもリラックスできれば面接はだいぶ楽になるものです。ここでは、面接での効果的なリラックス法をいくつかお伝えしていきたいと思います。ぜひ、参考にしてくださいね！</p>
<p>
・緊張していることを面接官に伝える。→　最初のうちに緊張している旨を伝えてしまうと、気持ちがかなり楽になります。少しくらい笑顔がぎこちなくなったり、言葉を間違えてしまっても、「ああ、緊張しているんだな」と相手は思ってくれますから、少しくらいヘマをしてしまっても相手は多めに見てくれることが多いと思います。</p>]]>
        <![CDATA[<p>・「受かれば縁があった、落ちれば縁がなかった」と、ドライに考える。→　面接では、「素の自分」を見てもらおうと考えた方が気が楽になります。本当の自分を見てもらって、それでダメなら縁がなかったと考える。縁がある企業は、真の自分を気に入ってくれるはず。そう信じて面接に臨むと、余計な緊張がなくなります。自分をカッコ良く見せて入社しても、結局後から相手をガッカリさせる原因となってしまうかもしれないのです。面接は「お見合い」と一緒ですから、気に入らなければ自分からお断りしたって構わないのです。あまり気負いせずに臨んだ方が、相手に自分の良さが100%伝わるのではないでしょうか。</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>外国人の就職 面接体験記</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.gatsu-bali.com/cat58/post-14.php" />
    <id>tag:www.gatsu-bali.com,2009://15.135</id>

    <published>2009-03-02T01:47:12Z</published>
    <updated>2009-03-02T15:44:36Z</updated>

    <summary>私の夫（ドイツ国籍）が語学学校の面接を受けた時の体験談です。夫は生まれて初めて講...</summary>
    <author>
        <name>hampen</name>
        
    </author>
    
        <category term="300)面接攻略法" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    <category term="ドイツ" label="ドイツ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="体験談" label="体験談" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="合格" label="合格" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="模擬面接" label="模擬面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="練習" label="練習" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="英語" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    <category term="面接" label="面接" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
    
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.gatsu-bali.com/">
        私の夫（ドイツ国籍）が語学学校の面接を受けた時の体験談です。夫は生まれて初めて講師としての面接を英語で受けるということで、前日からひどく緊張をしていました。緊張のしすぎで腹痛を起こしている夫を見て心配になった私は「気持ちをほぐしてあげたい！」と思い、夫とペアで面接の練習（模擬面接）をすることにしました。
実際に聞かれそうな質問をいくつか選んで、2～3時間ほど練習を続けました。夫は英語が母国語ではないので、しばらく頭で考えながら自分の考えを言葉に出していました。やはり英語ネイティブではないということで、どうしても出てこない単語があったり、細かい文法ミスもありましたが、その場ですぐに覚えなおして本番に臨みました。
        面接当日は、早めに到着するように家を出ました。実際に着いたのは指定時間の20分前でした。そして、本番ではちょうど前日に私と練習をした質問をいくつか聞かれたようで、スムーズに答えることができたそうです。英語面接ということもあって少し緊張したそうですが、面接は穏やかなムードで進み、雰囲気もとても良かったということで、本人は満面の笑みで帰宅してきました。後日、この会社からは面接合格の連絡をいただきました！本当に練習の成果が実って嬉しかったです。
    </content>
</entry>

</feed>

