外国人の就職について妻が語ります。
外国人就職支援・求人情報・派遣・ビザについて。

和文履歴書

200-3.jpg和文履歴書は手書きが主流ですので、きれいな字で丁寧に書き上げることがポイントです。英文履歴書とは違い、和文履歴書にはきちんと決まったフォーマットがあるので、作成時にあまり悩む必要はありません。しかし、全員が同じフォーマットの履歴書で応募してくるということは、その限られた中でのアピールがとても重要になってくるのです。採用担当者に良い印象を持ってもらうには、見やすい綺麗な字で熱意を込めて書くことが非常に大切です。 また、外国人が和文履歴書を書く場合は、校正チェックをかならず日本人に頼んでください。どんなに漢字や文法に長けた人でも、小さな文法ミスやおかしな言い回しで文章を書いてしまうことはあり得えますからね。とくに日本語での業務を希望している場合は、文法ミスなどがないように細心の注意を払うことが重要です。
志望動機の欄は文章がびっしり埋まるくらい気合いを入れて書きましょう。和文履歴書のみで他人と差をつけるには、志望動機が鍵を握っています。なぜその企業に入りたいのか、どうして応募しようと思ったのか、今までの経験をどのように活かしたいのか、など相手を納得させるようなわかりやすい文章を書くことが大切です。

関連記事

  1. 履歴書づくりの注意点
  2. 英文履歴書
  3. 証明写真の大切さ
  4. カバーレターって何?

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://sociallending-p2p.com/mtos/mt-tb.cgi/113

コメントをどうぞ







TOPPAGE  TOP 
RSS2.0